She makes a living from agriculture and is also a housewife. Her elder son, now 15, is the one who works hardest on the fields. She has been making a living from agriculture for 5 years now. It is something she learnt from her parents. When she was young her parents took her to the fields and told her that when she grew up she must learn to do everything so that she will be able to grow her food. In this manner she learned, and together with her husband and elder son, she has decided to plant corn and beans for the last 5 years. She works from 6:00 a.m. till 12:00 midday.
She is requesting a loan to buy manure, insecticides, and to plant enough so that in december she can harvest enough so that they have enough tortillas and beans
Her dreams are to continue growing her agriculture business, to improve her income, and to making her business more well known. The loan will help her with her home, since they will be able to buy the supplies and plant, so that in december they can harvest the crops that will sustain them throughout the year.
Ella se dedica a la agricultura y es ama de casa a la vez, la agricultura más que todo la trabaja con su hijo mayor que tiene quince años de edad, ya tiene cinco años de dedicarse a la agricultura, este negocio ella lo aprendió de sus padres, dice que ella cuando los padres se iban a la milpa ellos la llevaban a ella y le decían hija cuando seas grande debes aprender a hacer de todo para que ganes tu comida. De esa manera, ella fue aprendiendo y junto con su esposo y su hijo mayor ha decidido desde hace cinco años a la siembra del maíz y frijol. Sus horarios son de 6:00 am a 12:00 md.
El préstamo que está solicitando es para comprar abono, insecticidas, para sembrar lo suficiente y para en diciembre sacar algo para comprar sus estrenos y que no les falte la tortillita y los frijoles.
Los sueños que tiene son poder crecer siempre en la agricultura, obtener mejores ingresos, con lo que se da a conocer con su comercio cada vez más, el préstamo le ayudara en su hogar ya que podrán comprar los insumos y a sembrar para en diciembre recoger las cosechas que son el sustento para el año.
More information about this loan
This loan is part of a CrediCampo project to help rural farmers living in extreme poverty plant basic grains to feed their families. Excess product is sold on the local market. These loans are smaller than the typical loans offered by this field partner, and guarantee requirements are also reduced. Individuals who receive this type of loan also get access to technical assistance, information on good environmental practices and increased access to farm inputs like fertilizer. This is considered a high risk loan due to the population and loan purpose, and CrediCampo is one of the very few institutions in El Salvador willing to working with these farmers.
About CrediCampoThis loan is administered by CrediCampo, a Kiva Field Partner in El Salvador. CrediCampo seeks to improve the lives of rural communities and their families in areas including health, education, basic services, and infrastructure. Through its Community Development Unit, CrediCampo provides scholarships, leadership development training, and financial education programs for families in rural areas. CrediCampo’s work is crucial in addressing the issue of poverty in El Salvador. Based on 2009 estimates, 37.8% of the population lives below the poverty line. To learn more about CrediCampo and their work, visit their partner page.
Loan tags help lenders find loans that match certain areas of interest. You can add up to 5 tags for this loan.
About El Salvador
714View loans »
Success!! The loan was 100% repaid