This group was created June 27, 2008, at the time of the inauguration of their banc villageois. They count amongst themselves the women who all live in their village. They share the common values of solidarity and mutual assistance, which characterizes their actions and the relations between the members of the group. As their principal moneymaking activity, they run small businesses, accompanied by rain-fed crop cultivation. Ms. Binta (sitting in the seventh position towards the right, with her hand raised) is the star borrower of the group. She is married and the mother of five children, of which one is a boy and four are girls. She is the saleswoman of spices and vegetables for sauces and various other food products, such as palm oil, bouillon cubes, various vegetables and commonly used items like soap and others. With this loan, she expects to stock up on bags of hibiscus leaves for a dozen, as well as various products for resale at the weekly market. The profits will allow her to use a portion for savings and another portion to help her husband in the care of the family's expenses.
Ce groupe créé le 27 Juin 2008 lors de l’inauguration leur banc villageois. Il compte en son sein des femmes qui habitent toutes dans le même village. Elles partagent des valeurs de solidarité et entre aide qui caractérisent leurs actions et relations entre membre du groupe. Elles ont comme activité principale le petit commerce accompagné de la culture sous pluie.
Madame Binta (assise à la septième position de la gauche vers la droite avec une main levée), est l’emprunteuse vedette du groupe. Elle est mariée et mère de 05 enfants dont 01 garçons et 04 filles. Elle est vendeuse de condiments et divers produis alimentaires tels que l’huile de palme, bouillons en cube, divers légumes et des produits de consommation courante : savon et autres.
Avec ce prêt, elle compte s’approvisionner en sacs de feuilles de bissap pour une dizaine et divers produits pour la revente au marché hebdomadaire.
Les bénéfices lui servent d’une part à épargner, d’autre part à aider son mari dans la prise en charge des dépenses de la famille.
More information about this loan
This loan is going to a borrower or borrower group living in a rural area.
About CAURIE Micro Finance
The mission of CAURIE Micro Finance is to contribute sustainably and to offer microfinance services adapted to impoverished micro-entrepreneurs, primarily women, based on the principles of ‘credit for the poor’ and on microfinance best practices, all while investing in order to become financially independent.
This is a Group Loan
In a group loan, each member of the group receives an individual loan but is part of a larger group of individuals. The group is there to provide support to the members and to provide a system of peer pressure, but groups may or may not be formally bound by a group guarantee. In cases where there is a group guarantee, members of the group are responsible for paying back the loans of their fellow group members in the case of delinquency or default.
Kiva's Field Partners typically feature one borrower from a group. The loan description, sector, and other attributes for a group loan profile are determined by the featured borrower's loan. The other members of the group are not required to use their loans for the same purpose.