Michel is a member of the group called Turuhuke II and lives in Bujumbura. He is 50 and married to Espérance, a petty trader. Together they have seven children, ages 11 to 29, all studying.
Michel sells PVC pipes and joints and has been doing this for 25 years. He is on his third loan with Turame. With the Kiva loan that he obtains, he is going to grow his working capital and buy a lot of PVC pipes, joints, etc. for resale so that he can earn more.
In the coming years, he would like to buy a plot of land, build a house, and see his children have diplomas.
Michel fait partie du groupe Turuhuke II et habite à Bujumbura. Il a 50 ans et est marié à Espérance, une commerçante. Ensemble ils ont 7 enfants âgés de 11 à 29 ans et tous étudient.
Il fait le commerce de tuyaux PVC, les coudes,… depuis 25 ans.
Il est à son troisième crédit à Turame. Avec le crédit KIVA qu’il obtient, il va augmenter son capital et acheter beaucoup de tuyaux pvc, de coudes,… à revendre pour gagner plus.
Dans les années à venir, il voudrait acheter une parcelle,construire une maison et voir ses enfants diplômés.
This is a Group Loan
In a group loan, each member of the group receives an individual loan but is part of a larger group of individuals. The group is there to provide support to the members and to provide a system of peer pressure, but groups may or may not be formally bound by a group guarantee. In cases where there is a group guarantee, members of the group are responsible for paying back the loans of their fellow group members in the case of delinquency or default.
Kiva's Field Partners typically feature one borrower from a group. The loan description, sector, and other attributes for a group loan profile are determined by the featured borrower's loan. The other members of the group are not required to use their loans for the same purpose.