Check out some available loans that are similar to this one!
Massan
About 35 years old, she is a widower and mother of three (3) children. Having not the chance to go to school, Madam Massan N. swore that none of her children will remain illiterate like her and is fighting for their education. Very clever and active, she remains one of the working women in the village of Ahonkpé where she lives with her orphans. Her main activity is to purchase cassave and process it into flour (cassava flour), one of the basic foods in south Togo. Madam N. has shown proved to be an honest and trustworthy woman through the repayments without incidents of her first two credits granted.

The flour production is a very hard activity with many risks of injury due to a lack of suitable tools. Buying a tool, the rough, with a credit of $750 will provide an important opportunity to increase her production and income. The rough could even be rented to other women in the area. This will provide to them significant income. Having the rough avoids making a 3 to 5 km trek to have the cassava rasped. The remainder of the credit will serve to buy cassava in other farms to have sufficient raw materials for the regular production all over the year.


Agée de 35 ans environ, elle est veuve et mère de trois (03) enfants. N’ayant pas eu la chance de s’instruire, Mme Massan N. a juré qu’aucun de ses enfants ne restera analphabète comme elle et se bat pour leur éducation. Très intelligente et très bien appliquée, elle reste l’une des femmes de référence dans le village de Ahonkpé où elle vit avec ses orphelins. Son activité principale est l’achat de manioc et sa transformation en gari (farine de manioc), l’un des aliments de base au Sud du Togo. Mme Massan N. a fait preuve d’honnêteté et de femme de confiance à travers les remboursements sans incidents de ses deux premiers crédits obtenus.

La fabrication du gari est une activité très pénible avec tous les risques de blessures dus au manuel traditionnel de râpage du manioc car ne disposant pas de râpeuse.
Le financement d’une râpeuse et d’un fonds de crédit de $ 750 serait un apport très capital pour augmenter sa production et facto ses revenus. La râpeuse pourra même être louée à d’autres femmes de la localité, ce qui lui procurerait d’autres recettes non négligeables. La disposition sur place de la râpeuse évitera de parcourir de longue distance de 3 à 5 km pour aller se faire râper le manioc. Le reste des fonds servira à acheter des champs de manioc afin de disposer suffisamment de matière première pour la production régulière sur toute l’année.

About Togo

  • $1,500
    Average annual income
  • 2
    View loans »
    Togo Loans Fundraising
  • $8,803,250
    Funds lent in using Kiva
  • US Dollars
    Loan transacted in USD

Success!! The loan was 100% repaid

A loan of $750 helped Massan to buy rough and cassava farms.
100% repaid
Repayment Term
5 months (Additional Information)
Repayment Schedule
Monthly
Disbursed:
Nov 24, 2006
Listed
Nov 9, 2006
Currency Exchange Loss:
N/A
Ended:
Jan 30, 2007